Politica sui rimborsi

Ultimo aggiornamento: 14 novembre 2025

La presente Politica sui rimborsi si applica agli acquisti di Contenuti digitali effettuati da Take-Two tramite i negozi online di giochi per dispositivi mobili di Zynga e Take-Two, siti web, collegamenti in-app a opzioni di pagamento esterne e/o versioni “direct-to-consumer” di tali giochi per dispositivi mobili, laddove tali negozi rimandano alla presente Politica sui rimborsi nella procedura di pagamento o nella ricevuta della transazione (ciascuno, un “Negozio”).

L’utente può acquistare separatamente i contenuti digitali da terze parti, ma tali acquisti saranno acquistati dalla terza parte applicabile e saranno soggetti ai termini e alle condizioni di vendita di tale terza parte. In tali casi, la terza parte applicabile sarà identificata come il commerciante registrato nella procedura di pagamento o nella ricevuta della transazione e tali acquisti sono soggetti alla politica sui rimborsi separata di tale terza parte.

I termini della presente Politica sui rimborsi e i Termini di servizio (i “Termini di servizio”), che sono incorporati qui per riferimento, regolano il rapporto tra l’utente (di seguito “utente” o “Cliente”) e la società di Take-Two Interactive Software, Inc. che stipula il contratto con l’utente in merito al suo acquisto (di seguito “Take-Two”, “ci” o “noi”). La società Take-Two che stipula il contratto con l’utente in relazione a ciascun acquisto sarà indicata nella pagina di pagamento dopo che l’utente avrà scelto un metodo di pagamento. Il nome, la sede legale, il numero di telefono e l’indirizzo e-mail dell’azienda di Take-Two che è parte dell’acquisto saranno indicati sul Negozio e nell’e-mail di conferma dell’Ordine inviata all’utente dopo la corretta esecuzione del pagamento per l’acquisto.

L’utente deve avere almeno 18 anni o la maggiore età legale nella propria giurisdizione per effettuare un ordine sul Negozio. Chiunque abbia meno di 18 anni o un’età inferiore alla maggiore età legale nella propria giurisdizione potrà effettuare un ordine solo per il tramite del proprio genitore o tutore legale. Effettuando un ordine sul Negozio, il Cliente conferma di aver letto e accettato la presente Politica sui rimborsi e i Termini di servizio.

La presente Politica sui rimborsi va ad aggiungersi e non esclude, limita o modifica diritti (inclusi i diritti di rimborso), garanzie implicite o garanzie eventualmente spettanti all’utente ai sensi delle leggi applicabili nella sua giurisdizione e che non possono essere escluse, limitate o alterate dall’accordo tra noi, compresi i diritti specifici descritti nella Sezione 7.6 del presente documento (collettivamente, “diritti non escludibili”).

QUESTA POLITICA SUI RIMBORSI INCORPORA L’ARBITRATO INDIVIDUALE VINCOLANTE E LA RINUNCIA ALLE AZIONI DI CATEGORIA E ALLE DISPOSIZIONI DI PROCESSO CON GIURIA CONTENUTE NEI TERMINI DI SERVIZIO, CHE SONO APPLICABILI A TUTTI GLI UTENTI RESIDENTI NEGLI STATI UNITI E IN QUALSIASI ALTRO TERRITORIO DIVERSO DA AUSTRALIA, SVIZZERA, REGNO UNITO O TERRITORI DELLO SPAZIO ECONOMICO EUROPEO.

GLI UTENTI COPERTI, SALVO IN CASO DI RIFIUTO TRAMITE LA PROCEDURA INDICATA NEI TERMINI DI SERVIZIO, SARANNO VINCOLATI DALLA CONVENZIONE DI ARBITRATO, IL CHE SIGNIFICA CHE LE PARTI SARANNO TENUTE A DEFERIRE QUALSIASI EVENTUALE CONTROVERSIA TRA LORO, SALVO ECCEZIONI LIMITATE, AD ARBITRATO INDIVIDUALE, DEFINITIVO E VINCOLANTE. LA CLAUSOLA ARBITRALE COMPORTA UNA RINUNCIA AL DIRITTO DELL’UTENTE A UN PROCESSO CON GIURIA E A PARTECIPARE AD AZIONI COLLETTIVE E A QUALSIASI ALTRO TIPO DI PROCEDIMENTO GIUDIZIARIO. L’UTENTE DICHIARA DI AVER COMPRESO E, A MENO CHE NON SCELGA DI RIFIUTARLA LEGITTIMAMENTE, DICHIARA DI ACCETTARE ESPRESSAMENTE LA CLAUSOLA ARBITRALE OBBLIGATORIA E LA RINUNCIA AD AZIONI COLLETTIVE E A UN PROCESSO CON GIURIA.

SI VEDA LA SEZIONE 10 DELLA PRESENTE POLITICA SUI RIMBORSI E LA SEZIONE INTITOLATA “LEGGE APPLICABILE, CONTROVERSIE E RESPONSABILITÀ: STATI UNITI E RESTO DEL MONDO” DEI TERMINI DI SERVIZIO PER ULTERIORI INFORMAZIONI SULL’ARBITRATO OBBLIGATORIO, LE RICADUTE SUI DIRITTI LEGALI DELL’UTENTE E IL DIRITTO DI RIFIUTO DELL’UTENTE ALL’ARBITRATO LIMITATO NEL TEMPO.

1. Contenuti digitali

1.1 Take-Two fornisce software e articoli virtuali che vengono consegnati solo tramite download da Internet. È possibile acquistare i seguenti prodotti Take-Two tramite il Negozio: a) pre-ordine, b) abbonamento, c) accesso a un gioco (tramite chiave o account di gioco registrato), d) valuta di gioco, e) articolo di gioco e f) account premium (collettivamente i “Contenuti digitali”). Si prega di notare che, ai fini dei Termini di servizio, fatti salvi i diritti non escludibili dell’utente, i Contenuti digitali sono considerati inclusi nella definizione di “Articoli virtuali” nei Termini di servizio e i termini e le condizioni (comprese tutte le limitazioni) applicabili a tali “Articoli virtuali”, come dettagliato nei nostri Termini di servizio, sono parimenti applicabili ai Contenuti digitali.

1.2 L’utente potrebbe dover creare un Account e collegare tale Account al Negozio per acquistare e utilizzare i Contenuti digitali. Tali Contenuti digitali sono acquistabili dall’utente solo se questi risiede legalmente in un Paese o territorio in cui l’accesso e l’uso dei Contenuti digitali, che potrebbero anche essere soggetti a limiti di età o a determinati requisiti minimi di età, sono consentiti in conformità alle leggi locali applicabili e ai nostri Termini di Servizio.

1.3 Tutti i tipi di acquisti di Contenuti digitali saranno intitolati “Articoli” o “Ordine”.

2. Abbonamenti

2.1 Acquistando un abbonamento ricorrente a un Contenuto digitale da Take-Two, l’utente riconosce e accetta che, soggetto a qualsiasi periodo di prova gratuito/scontato (se applicabile), Take-Two, al momento del completamento dell’Ordine (come indicato nella Sezione 3.4 di seguito), addebiterà: (i) il prezzo dell’abbonamento indicato nel flusso di cassa; e (ii) il prezzo di rinnovo dell’abbonamento al termine di ciascun periodo di fatturazione, a meno che l’utente non annulli l’abbonamento prima della scadenza del periodo di fatturazione corrente.

2.2 Salvo diversa indicazione, l’abbonamento ricorrente si rinnoverà automaticamente alla fine di ciascun periodo di fatturazione, fino a quando l’utente non annullerà l’abbonamento. Take-Two addebiterà sul metodo di pagamento dell’utente il prezzo di rinnovo corrente, fino al momento in cui l’utente non annullerà l’abbonamento prima della scadenza del periodo di fatturazione corrente. L’utente può cancellare un abbonamento in qualunque momento, il che impedirà il rinnovo automatico e comporterà la cessazione dell’abbonamento alla fine del periodo di fatturazione in corso. FATTI SALVI I DIRITTI NON ESCLUDIBILI DELL’UTENTE, TUTTI GLI IMPORTI PRECEDENTEMENTE PAGATI NON SONO RIMBORSABILI. AD ESEMPIO, SE L’UTENTE ANNULLA UN ABBONAMENTO MENSILE DOPO DUE SETTIMANE, NON RICEVERÀ UN RESO PROPORZIONALE DELLA SUA COMMISSIONE DI ABBONAMENTO MENSILE. In caso di cancellazione, l’utente continuerà a ricevere i benefici fino a quando l’abbonamento non scadrà, al termine del periodo di fatturazione in corso.

2.3 Take-Two può modificare il prezzo di rinnovo di un abbonamento in qualsiasi momento, fornendo all’utente un preavviso scritto tramite il suo Account e/o l’e-mail ad esso associata. L’utente può annullare il proprio abbonamento in qualsiasi momento prima che l’aumento abbia effetto. Ai sensi della legge applicabile, dopo tale periodo, in caso di mantenimento della sottoscrizione fino alla fine del periodo di fatturazione allora in vigore, si ritiene che l’utente accetti il nuovo prezzo di rinnovo e autorizzi Take-Two ad addebitare tale importo alla fine del periodo di fatturazione allora in vigore e di ogni periodo di fatturazione futuro successivo.

2.4 Take-Two addebiterà il prezzo di rinnovo dell’abbonamento in base al metodo di pagamento utilizzato per completare l’Ordine. L’utente deve mantenere aggiornato questo metodo di pagamento tramite il proprio Account e, se ha ordinato un abbonamento, si impegna ad informare immediatamente Take-Two in caso di eventuali modifiche al numero del conto della sua carta di credito, alla sua data di scadenza e/o ad altri dettagli di pagamento, nonché ad informare immediatamente Take-Two se la sua carta di credito o altro metodo di pagamento scade o viene annullato per qualsiasi motivo. Se il metodo di pagamento dell’utente viene rifiutato al momento dell’addebito del prezzo di rinnovo al termine di qualsiasi periodo di fatturazione, ci riserviamo il diritto di annullare l’Ordine dell’utente, sospendere o interrompere l’accesso all’abbonamento e/o a qualsiasi Contenuto digitale correlato e/o al suo Account.

2.5 Take-Two può, a sua esclusiva discrezione, offrire un periodo di prova gratuito o scontato per un abbonamento. Qualsiasi periodo di prova di questo tipo sarà chiaramente indicato sulla pagina del prodotto dell’abbonamento. Iscrivendosi a qualsiasi periodo di prova gratuito o scontato, l’utente autorizza Take-Two ad addebitare automaticamente il prezzo dell’abbonamento indicato nel flusso di cassa al termine della prova gratuita/scontata e il prezzo di rinnovo dell’abbonamento al termine di ciascun periodo di fatturazione successivo, a meno che l’utente non annulli prima della fine della prova. L’utente può annullare l’abbonamento in qualsiasi momento durante la prova gratuita/scontata o dopo la prova gratuita/scontata, in conformità alla Sezione 2.2 di cui sopra. I dettagli e le condizioni applicabili a qualsiasi prova gratuita/scontata saranno riportati sulla pagina del prodotto dell’abbonamento.

3. Procedura d’ordine

3.1 Effettuando un Ordine con Take-Two tramite il Negozio, l’utente riconosce che la sua transazione avverrà con noi. L’utente riconosce inoltre che, solo dopo che avremo correttamente verificato l’autenticità e l’adeguatezza delle informazioni fornite e aver approvato il suo acquisto, inizieremo a elaborare il suo Ordine.

3.2 Gli ordini vengono generalmente elaborati all’istante, ma l’elaborazione completa può richiedere fino a 2-5 giorni, a seconda del metodo di pagamento scelto.

3.3 Una volta elaborato l’Ordine, invieremo all’utente un’e-mail di conferma utilizzando l’indirizzo e-mail che ci ha fornito in fase d’Ordine.

3.4 Questa e-mail di conferma fungerà da ricevuta di acquisto elettronica e conterrà informazioni sull’Ordine dell’utente. Il contratto tra l’utente e Take-Two sarà ritenuto stipulato solo quando l’utente riceverà l’e-mail di conferma dell’Ordine.

3.5 L’utente non riceverà un’e-mail di conferma e il suo Ordine non sarà elaborato se (1) non siamo in grado di fornirgli un Articolo (ad es., se quell’Articolo non è più disponibile, oppure a causa di un errore nel prezzo) o (2) si prevede che il suo Ordine subirà un ritardo di non meno di trenta (30) giorni. Take-Two informerà l’utente via e-mail dell’impossibilità di elaborare il suo Ordine. Se l’utente ha già pagato l’Articolo, gli rimborseremo l’intero importo addebitatogli il prima possibile e in ogni caso entro e non oltre quattordici (14) giorni successivi alla ricezione dell’e-mail di conferma dell’Ordine; quindi, nei limiti consentiti dalla legge applicabile, non incorreremo in alcuna ulteriore responsabilità nei suoi confronti.

3.6 Ci riserviamo il diritto di negare l’accesso ai nostri server qualora individuiamo uno schema fattuale che indichi l’uso illegale dei Contenuti digitali, una violazione della presente Politica sui rimborsi o dei Termini di servizio o qualsiasi altra azione volta a ottenere eventuali Contenuti digitali che l’utente non ha diritto di rivendicare. Si richiama l’attenzione sul fatto che tali Clienti i cui account sono bloccati non hanno il diritto di chiedere la restituzione dei Contenuti digitali acquistati, né alcun altro rimborso, salvo se previsto dalla legge applicabile.

4. Prezzo dell’ordine

Il prezzo dell’Ordine sarà fornito comprensivo di eventuali tasse applicabili che Take-Two calcolerà sull’acquisto al momento dell’acquisto stesso e in base ai dati nazionali forniti dall’utente. Il fornitore del metodo di pagamento potrà anche applicare un tasso di conversione valutaria al prezzo dell’Ordine e/o commissioni di elaborazione aggiuntive. Nella misura massima consentita dalla legge, Take-Two non è responsabile di tali oneri e commissioni.

5. Consegna dell’ordine

5.1 I Contenuti digitali vengono consegnati all’utente in base alle informazioni fornite e l’utente è responsabile dell’accuratezza di tali informazioni. L’utente è responsabile della violazione di qualsiasi normativa (incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le normative sull’esportazione/importazione) che sia dovuta a informazioni inesatte fornite dall’utente stesso.

5.2. Il download o la ricezione di Contenuti digitali potrebbe comportare canoni o costi aggiuntivi (ad esempio, i canoni addebitati dal fornitore di servizi Internet). L’utente accetta di farsi carico di tutti i canoni o costi sostenuti e riconosce che, nei limiti massimi consentiti dalla legge, Take-Two non è responsabile di tali canoni e costi.

5.3. Se la nostra fornitura dei Contenuti digitali dell’utente subisce un ritardo per via di un evento che esula dal nostro controllo, come scioperi o altre azioni industriali, sommosse civili, rivolte, invasioni, attacchi terroristici effettivi o minacciati, guerre (dichiarate o meno) o minacce o preparativi per la guerra, incendi, esplosioni, tempeste, inondazioni, terremoti, epidemie, pandemie o altri disastri o calamità naturali, accesso limitato a reti di telecomunicazione pubbliche o private, atti, decreti o legislazioni, normative o restrizioni di qualsiasi governo, contatteremo l’utente il prima possibile per informarlo e fare tutto il possibile per contenere il ritardo. Finché mettiamo in atto tali misure, non rimborseremo l’utente per il ritardo; tuttavia, se il ritardo si prospetta prolungato, l’utente può contattare il nostro Servizio clienti (i cui dettagli di contatto sono riportati nella Sezione 11) per annullare l’acquisto e ricevere il rimborso degli eventuali prodotti già pagati ma non ricevuti.

5.4 In caso di altre domande sul suo ordine, l’utente può contattare il Servizio clienti (i cui dettagli di contatto sono riportati nella Sezione 11).

6. Richieste di annullamento

6.1 L’utente può richiedere di annullare, restituire o scambiare qualsiasi Ordine o Articolo acquistato entro 14 giorni dall’acquisto del proprio Articolo (“Periodo di annullamento”), laddove tale richiesta soddisfi i termini della Sezione 7 di seguito. Take-Two adotterà tutte le misure ragionevoli per risolvere eventuali problemi che l’utente potrebbe riscontrare con l’Articolo (o gli Articoli), o una richiesta di rimborso in buona fede.

6.2 Per richiedere un rimborso occorre seguire la procedura di cui alla sezione Domande Frequenti su “Come posso richiedere un rimborso?” in fondo alla pagina del Negozio o contattare il Servizio clienti di Take-Two in conformità alla Sezione 11 della presente Politica sui rimborsi. Prima di inviare una richiesta di rimborso, si prega di notare che ci sono alcune eccezioni alle regole di rimborso per i Contenuti digitali, che sono menzionate nella sezione “Condizioni di rimborso” di seguito.

7. Condizioni di rimborso

IMPORTANTE:

Fatti salvi eventuali diritti che non possono essere esclusi per legge, l’utente riconosce che perderà il diritto di richiedere un rimborso per quei Contenuti digitali che: (a) utilizza, riscatta o scarica durante il Periodo di annullamento; o (b) vengono aggiunti al suo Account durante il Periodo di annullamento. Per esempio, se l’utente inizia a scaricare i Contenuti digitali sul proprio dispositivo o ha inserito la chiave per ricevere i Contenuti digitali durante il Periodo di annullamento, ciò implica che sta rinunciando al diritto di annullare l’acquisto. Questa regola non si applica laddove l’annullamento sia dovuto a un errore o a un altro problema con i contenuti (ovvero, l’attivazione di un rimedio legale descritto nella Sezione 7.6).

7.1. Articolo non ricevuto, non disponibile o in ritardo: è consentito il rimborso (si veda la sezione 3.5 di cui sopra).

7.2. Pre-ordini: è consentito il rimborso. In caso di pre-ordini non ancora consegnati, l’utente può ottenere un rimborso in qualsiasi momento fino al giorno del lancio del gioco; dopo quel giorno, si applicano le regole generali di rimborso.

7.3. Acquisto di valuta o articolo di gioco: fermi restando i diritti non escludibili dell’utente, il rimborso non è consentito una volta che i Contenuti digitali sono stati ricevuti e/o aggiunti all’account dell’utente.

7.4. Problemi tecnici con i Contenuti digitali che sono (a) temporanei; o (b) causati dalla modifica, alterazione o aggiunta ai Contenuti digitali o da qualsiasi uso degli stessi, inclusa qualsiasi combinazione dei Contenuti digitali con altri materiali non forniti da Take-Two o con hardware o sistemi che non soddisfano le specifiche raccomandate da Take-Two: il rimborso non è consentito (tali problemi devono essere segnalati direttamente al Servizio clienti di Take-Two).

7.5. Acquisti di abbonamenti: fatti salvi i diritti non escludibili, il rimborso non è consentito.

7.6. Ulteriori diritti di reso nazionali specifici: se l’utente è residente in uno dei seguenti Paesi, oltre a qualsiasi diritto di rimborso sopra indicato e a qualsiasi diritto non escludibile che potrebbe spettargli, gode dei seguenti diritti legali di reso:

  • Clienti in Australia

  1. I nostri Contenuti digitali sono accompagnati da garanzie che non possono essere escluse ai sensi della Legge australiana sui consumatori. In caso di gravi errori con i Contenuti digitali, l’utente ha il diritto di:

    1. annullare l’Ordine con noi; e

    2. ricevere un rimborso per la parte dei Contenuti digitali inutilizzata o un compenso per un loro valore ridotto.

  2. L’utente ha anche il diritto di optare per una sostituzione in caso di gravi errori con i Contenuti digitali.

  3. Se un errore nei Contenuti digitali non sfocia in un errore grave, l’utente ha il diritto di richiederne la rettifica in un tempo ragionevole. In caso contrario, l’utente ha diritto a un rimborso per i Contenuti digitali e ad annullare l’Ordine e ottenere un rimborso di eventuali parti inutilizzate.

  4. L’utente ha inoltre il diritto di ricevere un risarcimento per qualsiasi altra perdita o danno ragionevolmente prevedibili derivanti da un errore presente nei Contenuti digitali.

  • Clienti in Brasile

Se l’utente è un consumatore abitualmente residente in Brasile, ha il diritto di rinunciare all’acquisto entro 7 giorni dalla ricezione dell’e-mail di conferma dell’Ordine per qualsiasi motivo, salvo laddove vietato dalla legge. Per esercitare questo diritto, è necessario fornire la prova di acquisto dei Contenuti digitali.

I TERMINI DEL DIRITTO DI RECESSO NON SI APPLICHERANNO ALL’UTENTE IN CASO DI ABBONAMENTI E/O IN CASO DI SITUAZIONI IN CUI L’UTENTE ABBIA ACCONSENTITO ALLA FORNITURA IMMEDIATA DI QUALSIASI ORDINE, UNA VOLTA CHE IL CONTENUTO DIGITALE È STATO RICEVUTO E/O AGGIUNTO AL SUO ACCOUNT.

  • Diritto di recesso dei clienti nel SEE e nel Regno Unito

  1. Se l’utente è un consumatore residente nello Spazio economico europeo o nel Regno Unito, ha il diritto di recedere da qualsiasi acquisto effettuato presso di noi entro 14 giorni dal giorno della ricezione dell’e-mail di conferma dell’Ordine o nel momento in cui l’utente inizia a scaricare i Contenuti digitali, a seconda dell’evento che si verifica per primo (il “Periodo di recesso”), senza dover fornire alcuna motivazione. Il Periodo di recesso scadrà dopo 14 giorni.

  2. Per esercitare il diritto di recesso, l’utente deve informarci della propria decisione di recedere dal contratto tramite una dichiarazione inequivocabile (ad es. una lettera inviata per posta o e-mail) all’indirizzo fisico o e-mail fornito nell’e-mail di conferma dell’Ordine. È possibile, ma non è obbligatorio, utilizzare il modulo di recesso esemplificativo disponibile all’indirizzo https://www.take2games.com/withdrawal. L’utente può anche compilare e inviarci un’altra dichiarazione esplicita in formato elettronico. Se l’utente usufruisce di questa opzione, gli invieremo tempestiva conferma di ricezione di tale recesso (ad es. via e-mail).

  3. Per rispettare la scadenza del recesso, è sufficiente che l’utente invii una comunicazione relativa all’esercizio del proprio diritto di recesso prima della scadenza del Periodo di recesso.

  4. Se l’utente recede dal contratto, gli rimborseremo tutti i pagamenti effettuati a nostro favore per l’acquisto senza indebito ritardo e in ogni caso entro e non oltre 14 giorni di calendario dal giorno in cui siamo stati informati della sua decisione di recesso. Accrediteremo tale rimborso sugli stessi metodi di pagamento utilizzati dall’utente per la transazione iniziale, a meno che l’utente non disponga esplicitamente altrimenti; in ogni caso, l’utente non dovrà sostenere alcun costo a motivo di tale rimborso.

  5. I termini del presente diritto di recesso non si applicheranno all’utente se questi vi ha rinunciato e ha acconsentito alla fornitura immediata di qualsiasi Ordine.

  • Clienti nella Repubblica di Corea

Se l’utente è un cliente coreano che ha acquistato Contenuti digitali, gli spettano i seguenti diritti legali: 

  1. L’utente può annullare l’acquisto dei Contenuti digitali entro 7 giorni dalla ricezione dell’e-mail di conferma dell’Ordine o dei Contenuti digitali (se l’utente ha ricevuto i Contenuti digitali dopo aver ricevuto la notifica). I rimborsi saranno elaborati entro 3 giorni lavorativi dalla ricezione delle informazioni necessarie per il rimborso. L’utente non può annullare l’acquisto di tali Contenuti digitali nelle seguenti circostanze, salvo diversamente imposto dalle pertinenti leggi e normative vigenti in Corea del Sud:

    • i Contenuti digitali vengono utilizzati o applicati immediatamente al momento dell’acquisto;

    • eventuali benefici aggiuntivi annessi ai Contenuti digitali sono già stati utilizzati;

    • i Contenuti digitali sono stati aperti laddove la loro semplice apertura è considerata equivalente al loro utilizzo o la loro fruibilità viene determinata al momento dell’apertura; o

    • la persona designata come destinatario di Contenuti digitali in regalo ha espresso l’intenzione di riceverli.

  2. Tuttavia, fermo restando quanto sopra, se i Contenuti digitali acquistati sono diversi da quelli indicati nell’etichetta o nella pubblicità, o sono stati forniti in modo diverso dai termini della presente Politica sui rimborsi, l’utente può richiedere un rimborso entro 3 mesi dalla ricezione dei Contenuti digitali acquistati o entro 30 giorni dalla data in cui è venuto a conoscenza o sarebbe potuto venire a conoscenza di tale incongruenza.

  3. Se l’utente annulla l’acquisto, Take-Two può recuperare o eliminare i Contenuti digitali il cui acquisto è stato annullato.

I diritti aggiuntivi di cui alla presente Sezione 7.6 integrano qualsiasi altro diritto di cui alla presente Politica sui rimborsi. Nella misura in cui vi siano eventuali incongruenze con gli altri termini della presente Politica sui rimborsi o con i Termini di servizio, prevarranno i diritti di cui alla presente Sezione 7.6.

8. Effetti della cancellazione

8.1 I rimborsi possono essere emessi solo con il metodo di pagamento originale utilizzato per un pagamento, e l’utente non incorrerà in alcuna spesa in seguito a tale rimborso. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, i rimborsi non saranno accreditati su un metodo di pagamento diverso e, nel caso in cui Take-Two sia tenuta ad accreditare il rimborso su un metodo di pagamento diverso (ad es. è stato originariamente utilizzato un metodo non rimborsabile), le spese sostenute per tale addebito non saranno restituite.

8.2 Ferme restando eventuali leggi applicabili, i rimborsi possono richiedere fino a 10 giorni lavorativi per essere visualizzati sul conto dell’utente, a seconda del metodo di pagamento su cui sono stati accreditati.

8.3 Se l’utente opta per l’annullamento, deve informarci chiaramente della sua decisione durante il Periodo di cancellazione. Per annullare correttamente un Ordine o parte di esso, invitiamo l’utente a contattare il Team di supporto seguendo la procedura indicata nella sezione Domande frequenti su “Come posso richiedere un rimborso?” in fondo alla pagina del Negozio e indicare 1) la data in cui l’Ordine è stato pagato, 2) la data in cui l’Ordine è stato ricevuto, 3) l’Articolo (o gli Articoli) da annullare, 4) il Gioco a cui si riferiscono i Contenuti digitali; 5) il numero di riferimento dell’Ordine, 6) una schermata dell’e-mail di conferma dell’Ordine indicante che la transazione non è in sospeso con il fornitore del metodo di pagamento o dell’errore che l’utente sta ricevendo, 7) il nome completo dell’utente e 8) l’ID/UID giocatore o ZID dell’utente. Per trovare il proprio ID/UID giocatore o ZID:

a. Individuare il widget “Impostazione” all’interno del gioco.

b. Cercare l’icona Guida o l’icona Supporto giocatore.

c. Si dovrebbe essere in grado di localizzare il proprio ZID, ID giocatore o ID dispositivo nella parte inferiore.

7.4 Per le richieste di annullamento, invieremo all’utente una conferma della richiesta stessa e, per qualsiasi richiesta che soddisfi le Condizioni di rimborso stabilite nella presente Politica sui rimborsi, effettueremo il rimborso senza indebito ritardo e comunque entro e non oltre quattordici (14) giorni dopo essere stati informati della decisione dell’utente di esercitare il diritto di annullamento e aver ricevuto l’Articolo o gli Articoli rimossi e restituiti, oppure entro altre tempistiche eventualmente imposte dalle leggi applicabili.

9. Legge applicabile, controversie e responsabilità: AU, CH, SEE, Regno Unito

Se l’utente risiede abitualmente in Australia, Svizzera, Regno Unito o in qualsiasi territorio dello Spazio economico europeo, i termini della presente Sezione 9 si applicano al suo regolare contratto con Take-Two. Se l’utente risiede abitualmente al di fuori di questi territori o giurisdizioni, si rimanda alla seguente Sezione 10.

9.1 Si prega di leggere la Sezione intitolata Legge applicabile, Controversie e Responsabilità: Australia, Svizzera, SEE, Regno Unito dei Termini di servizio, che è incorporata in, e si applicherà a, la presente Politica sui rimborsi e tutti i Contenuti digitali e gli Ordini. Si prega di notare che, se la società Take-Two che stipula il contratto con l’utente in relazione a un Ordine ha sede nel SEE, è possibile usufruire della piattaforma online di risoluzione delle controversie per i residenti nel SEE istituita dalla Commissione UE: https://ec.europa.eu/consumers/odr.

10. Legge applicabile, controversie e responsabilità: Stati Uniti e resto del mondo**.**

Se l’utente risiede abitualmente negli Stati Uniti o in qualsiasi territorio diverso da Australia, Svizzera, Regno Unito o qualsiasi territorio dello Spazio economico europeo, i termini della presente Sezione 10 si applicano al suo regolare contratto con Take-Two. Se l’utente risiede abitualmente in Australia, Svizzera, Regno Unito o in qualsiasi territorio dello Spazio economico europeo, si rimanda alla precedente Sezione 9.

10.1 Si prega di leggere la Sezione intitolata Legge applicabile, Controversie e Responsabilità: Stati Uniti e Resto del mondo dei Termini di servizio, che sono incorporati in questa Politica sui rimborsi, e che si applicheranno alla presente Politica sui rimborsi e a tutti i Contenuti digitali e agli Ordini. Si prega di notare che questa Sezione dei Termini di servizio include disposizioni vincolanti relative all’arbitrato individuale e alla rinuncia ad azioni collettive/al processo con giuria; tali disposizioni si applicano all’utente e sono incorporate nella presente Politica sui rimborsi. Tali disposizioni incidono sui diritti dell’utente in caso di eventuali controversie tra l’utente e Take-Two e impongono alle parti di risolvere siffatte controversie per mezzo di un arbitrato vincolante e individuale, non in tribunale, fatte salve le limitate eccezioni ivi descritte.

11. Dettagli di contatto

In caso di ulteriori domande o dubbi relativi alla nostra Politica sui rimborsi, contattare il nostro Servizio clienti mediante il link “Supporto” in fondo alla pagina del Negozio per maggiori informazioni.

12. Informativa sulla privacy

Ci impegniamo a proteggere la privacy dei nostri Clienti. Per ragguagli su come le informazioni vengono da noi raccolte, utilizzate, divulgate o altrimenti trattate in relazione agli acquisti da parte dell’utente, si consulti la nostra Informativa sulla privacy.

13. Disposizioni varie

13.1 La presente Politica sui rimborsi, insieme ai Termini di servizio, costituisce l’intero accordo tra noi e l’utente per quanto riguarda gli Ordini. Essa sostituisce qualsiasi precedente accordo scritto stipulato tra noi e l’utente in merito agli Ordini. I termini in maiuscolo non definiti nella presente Politica sui rimborsi hanno la stessa definizione contenuta nei Termini di servizio e, in caso di effettivo conflitto tra la presente Politica sui rimborsi e i Termini di servizio relativi agli acquisti e alle transazioni dell’utente, prevarrà la presente Politica sui rimborsi.

13.2 Potremo modificare i termini della presente Politica sui rimborsi in qualsiasi momento con ragionevole preavviso, come previsto dalla legge applicabile. La Politica sui rimborsi modificata sarà caricata su https://www.take2games.com/refund-policy e si applicherà a tutti gli acquisti futuri dopo tale data. L’utente accetta la Politica sui rimborsi per ogni acquisto e con il presente accetta di consultarla prima di effettuare un acquisto. Pertanto, per rimanere aggiornati sui termini più recenti della presente Politica, si prega di controllare regolarmente la pagina https://www.take2games.com/refund-policy.

13.3 Se una qualsiasi disposizione della presente Politica sui rimborsi risulta non valida, nulla o, per qualsiasi motivo, inapplicabile, tale disposizione sarà considerata separabile dal resto della presente Politica sui rimborsi e non influirà sulla validità e sull’applicabilità delle restanti disposizioni. La disposizione inapplicabile sarà interpretata, per quanto possibile, in modo che rifletta l’intento originale delle parti, e i restanti termini della Politica sui rimborsi rimarranno pienamente validi ed efficaci.

13.4 L’utente non può cedere, trasferire o delegare alcuno dei propri diritti o obblighi, ai sensi della presente Politica sui rimborsi, senza il previo consenso scritto di Take-Two. Qualsiasi tentativo di cessione o trasferimento in violazione della presente disposizione sarà nullo e privo di validità.